В современном глобализованном мире преподавание английского как второго языка (ESL) является важным и ценным умением. Важность преподавания английского языка как второго языка (ESL), эффективные методы обучения, роль технологий, содействие инклюзивному классному сообществу, культурная чувствительность, дифференциация обучения, отношения между учителем и учеником, использование литературы и рассказывание историй, решение трудностей, с которыми сталкиваются взрослых учащихся, а также преимущества двуязычного образования рассматриваются в этой статье. Преподавание английского как второго языка (ESL) является важным и ценным навыком в современном глобализированном мире. В этой статье исследуется значение образования ESL, стратегии эффективного преподавания, роль технологий, создание инклюзивной классной среды, культурная осведомленность, дифференциация обучения, отношения между учителем и учеником, использование литературы и рассказывание историй, решение проблем для взрослых учащихся, и преимущества двуязычного образования.
Академическая лексика считается важнейшим фактором повышения лексической компетентности учащихся, критического мышления и принятия решений, главным образом в начальной, средней школе и университете. Поэтому уже было проведено множество расследований, связанных с этой темой. Однако когда дело доходит до преподавания и изучения академической лексики в системе образования, могут возникнуть некоторые проблемы с тем, какие инструкции должны использовать преподаватели и какие методы подходят учащимся. Более того, не только местные студенты, но и иностранные студенты могут столкнуться с трудностями в изучении и понимании английской академической лексики. Таким образом, цель статьи - пролить больше света на важность и облегчение использования академической лексики в процессе преподавания и обучения путем обзора того, что было обнаружено ранее, посредством анализа теоретических основ. В документе также основное внимание будет уделено тому, как преподавать академическую лексику взрослым учащимся EFL и ESL на среднем уровне, а также учащимся ELL в средней школе.
Поддержка изучающих английский язык в классе требует многогранного подхода, учитывающего их языковые, культурные и социальные потребности. В этой статье обсуждается важность создания благоприятной и инклюзивной классной среды для учащихся ELL и предлагаются практические стратегии, которые педагогам следует реализовать. Реализуя эти стратегии, преподаватели могут создать среду обучения, в которой ELL будут чувствовать себя ценными, уважаемыми и иметь возможность добиться успеха в учебе и обществе.
Групповые занятия на уроках английского языка дают множество преимуществ, в том числе повышение вовлеченности учащихся, улучшение коммуникативных навыков и возможность совместного обучения. В этой статье рассматриваются различные стратегии группирования, которые можно реализовать в классах английского языка для содействия эффективному развитию языка. От парной работы до дискуссий в небольших группах и обучения на основе проектов — эти занятия способствуют активному участию, критическому мышлению и более глубокому пониманию английского языка. Включив эти стратегии в планы уроков, учителя могут создать инклюзивную и динамичную среду обучения, которая способствует овладению языком и общим успехам учащихся.
Идиомы - это важнейшие части языка, которые придают нашему взаимодействию богатство, колорит и культурный контекст. В этой статье рассматриваются многочисленные способы использования идиом в разговорной речи, освещается их функция в дискурсе, их культурные последствия и трудности, которые они представляют для неродных носителей языка. Мы исследуем, как идиомы улучшают нашу речь с помощью примеров и анализа, предлагая глубокое понимание их значения для четкой коммуникации. Кроме того, идиомы играют значительную роль в речи. Культурная осведомленность: Идиомы часто имеют культурное значение и могут пролить свет на историю, ценности и верования той или иной культуры. Использование идиом и их понимание могут улучшить коммуникацию и способствовать преодолению межкультурных различий. Идиомы дают говорящим ясный и сжатый способ передать сложные мысли или чувства. Они могут придать глубину и колорит вашей речи, сделав ее более увлекательной и запоминающейся. Носители языка часто используют идиомы в повседневной беседе. Включение идиоматических выражений в вашу речь может сделать вас более похожим на носителя языка и помочь вам общаться естественно. Значение идиом часто зависит от контекста. Умение распознавать и использовать идиомы помогает улучшить вашу способность понимать разговорную речь в реальных ситуациях.
Включение культурной осведомленности и чуткости в преподавание английского языка имеет решающее значение для создания инклюзивной и эффективной среды обучения. В этой статье исследуется важность культурной компетентности в преподавании языка, предлагаются практические стратегии интеграции культурных элементов в обучение английскому языку и подчеркиваются преимущества содействия межкультурному взаимопониманию в классе.
В обзоре представлены данные литературы о частоте гиповитаминоза D при системной красной волчанке (СКВ), проанализирована ассоциация клинико-лабораторных параметров заболевания и уровня витамина D, рассмотрены возможности терапевтического применения его метаболитов. Дефицит витамина D является весьма распространенным патологическим состоянием, создающим предпосылки для развития широкого круга болезней. Низкий сывороточный уровень витамина D может быть связан с недостаточной солнечной экспозицией, генетической предрасположенностью (полиморфизм рецепторов витамина D) и алиментарными факторами, а также сопутствовать аутоиммунным заболеваниям. Выявленные иммуномодуляторные свойства витамина D представляют интерес с точки зрения возможного участия данного гормона в патогенезе аутоиммунных заболеваний. Ряд исследователей предлагает рассматривать витамин D как модифицируемый фактор окружающей среды, участвующий в развитии аутоиммунных заболеваний. Имеются данные о связи низкого сывороточного уровня 25(ОН)D c риском развития, активностью, тяжестью и прогнозом некоторых ревматических заболеваний (в первую очередь ревматоидного артрита и СКВ), что требует дальнейшего изучения. Антирезорбтивное, противовоспалительное и иммуномодулирующее действие метаболитов витамина D обосновывает целесообразность их применения при хронических воспалительных заболеваниях в комбинации с традиционными базисными средствами.
По изучению антропонимов в лингвистике проведен определенный объем исследовательской работы. В этих исследованиях рассматривались личные имена, связанные с городом Кокандд, некоторые из них теперь приобрели топонимы. Отмечается, что имена исторических деятелей проанализированы в источниках, хотя и неполны, а поскольку лингвистические исследования по их формированию не реализованы в полной мере, считается, что необходим более глубокий научный подход к ним.
It is vitally important for young learners to learn English from an early age in this fast-growing modern world. The knowledge in English will help to open a wide range of opportunities for them in the future and it will be beneficial for their future career development. On the other hand, educating young children is quite challenging. Most teaching processes involve teaching children a significant experience that is both challenging and entertaining. As opposed to adults, young learners, especially primary school students, are more energetic, have shorter attention capacity, and learn a language based on particular developmental stages. The most effective way of teaching English to children is to realize the principles of language acquisition and employ them in ways that keep children engaged in learning. The present paper deals with the following subjects: the importance of applying the Suggestopedia method to teach children; and the explanation of how to use this method during the teaching process.
В данной статье рассказывается об искусстве принятия пищи, приготовлении пищи и кулинарных навыках, а также предметах быта, используемых при приготовлении пищи. В качестве источника сгруппировано описываются предметы быта и кухни, взятые из произведения М. Кошгари «Девону лугъотит тюрк».
В статье анализируются особенности категории падежа существительных языка синдхи, которая является одним из южноазиатских языков. Данная тема еще не изучена на уровне научных исследований. Статья основана на российских, английских и индийских научных источниках.
Цель работы: Изучить особенности клинического течения заболеваний сердечно-сосудистой системы (ССС) на фоне сахарного диабета (СД).
Методы и материалы исследования: Было обследовано 80 пациентов с установленным диагнозом СД II типа с сопутствующей патологией ССС из них 50 (62,5%) женщин и 30 (37,5%) мужчин, были проведены клинические, лабораторно-инструментальные исследования.
В ходе обследований пациентов с СД II типа, выявлено, что ССЗ встречается у лиц старше 50 лет. Из числа лиц старше 50 лет, женщин составило 46 (92,0%), мужчин 26 (87,0%). Из общего количества исследуемых пациентов у 49 (61,25%) были обнаружены заболевания ССС. Из них у 34 (69,4%) пациентов была диагностирована гипертоническая болезнь, у 13 (26,5%) – ишемическая болезнь сердца, у 2 (4,1%)- пороки сердца в последствие перенесенного ревматизма.
Вывод: Быстрое развитие осложнений заболеваний внутренних органов в осбенности ССС происходит у больных ассоциированным СД 2 типа. Правильно подобранная доза гипогликемических лекарственных средств при коморбидном течение СД 2 типа и ССЗ, немаловажна в комплексном лечении.
В данной дипломной работе подробно рассмотрено состояние системы микрокредитования в развитых странах, ее роль и значение в стране, возможности, которые она создает для предпринимателей, а также то, насколько микрокредиты, предоставляемые женщинам, меняют их жизнь.
В настоящей работе рассматриваются особенности формирования профессиональной личности гида-переводчика под воздействием двух видов профессиональной деятельности как экскурсовода и переводчика. Характеризуется роль экскурсионного дискурса в туристической деятельности и деятельности гида-переводчика как профессиональной личности.
Обследовано 52 больных детей с острым обструктивным бронхитом. Микрофлора кишечника изучена по общепринятой методике. Выявлена взаимосвязь показателей кишечной микробиоты с тяжестью клинических симптомов при остром обструктивном бронхите у детей. Дисбиотические нарушения микрофлоры кишечника взаимосвязаны со степенью тяжести клинических проявлений, отражаясь на функциональной способности желудочно- кишечного тракта, способствуют сенсибилизации организма и усилению бронхообструкции.
Modern conditions of social, political and economic reality are characterized by an active growth of acts of intercultural interaction. In recent years, the state has paid great attention to the development of domestic and foreign tourism in Uzbekistan. There is a need for guides-translators who are ready and able to establish and maintain mutual understanding between the parties of intercultural communication. The need to study the regularities of professional training of guides and translators determines the identification of tools that increase its effectiveness. The active development of tourist activity causes an increased interest of tourists to the objects of tourism not only in their own country, but also, above all, in a foreign country as an object of a different culture, a different language and other traditions. The task of effectively transmitting qualitatively new information about another culture, as well as the task of forming a correct and positive image of another culture in a tourist is performed by a guide-translator.
В этом исследовании изучаются специфические языковые, культурные и межличностные навыки, используемые гидами-переводчиками на этих трех языках. Сосредоточив внимание на этом конкретном лингвистическом созвездии, мы получаем более глубокое понимание проблем и нюансов, с которыми сталкиваются профессионалы, работающие в регионах с богатой культурной и языковой историей. Кроме того, в исследовании изучается, как глобализация и технологические достижения влияют на коммуникационную практику гидов-переводчиков, что требует постоянной адаптации и инноваций.
В статье приводится результаты исследований того, что на данном этапе переход на гибридное инфляционное таргетирование в республике может содействовать целенаправленному снижению волатильности не только уровня цен, но и резких колебаний валютного курса. Любая экономика устойчиво развивается только в условиях макроэкономической стабильности, элементами которой являются сбалансированный бюджет, низкая инфляция и стабильность внешнего сектора экономики
Идиомы являются важным компонентом языка, который придает глубину, колорит и культурный контекст нашим разговорам. В этой статье исследуются различные способы употребления идиом в разговорной речи, проливается свет на их значение в общении, культурные последствия и проблемы, которые они создают для неродных носителей языка. С помощью примеров и анализа мы вникаем в то, как идиомы обогащают нашу речь, обеспечивая тонкое понимание их важности для эффективного общения. Более того, идиомы играют важную роль в разговорной речи. Культурное понимание: Идиомы часто имеют культурное значение и могут дать представление об истории, ценностях и верованиях конкретной культуры. Понимание и использование идиом может помочь преодолеть культурные разрывы и способствовать лучшему общению. Идиомы позволяют говорящим выражать сложные идеи или эмоции в краткой и яркой манере. Они могут придать глубину и колорит вашей речи, сделав ее более увлекательной и запоминающейся. Носители языка часто используют идиомы в повседневной беседе. Включение идиоматических выражений в вашу речь может сделать вас более похожим на носителя языка и помочь вам общаться естественно. Значение идиом часто зависит от контекста. Умение распознавать и использовать идиомы помогает улучшить вашу способность понимать разговорную речь в реальных ситуациях.
В данной статье анализируются варианты репрезентации художественного концепта «одиночество», его связь с концептом «пустота» в дискурсе романа Харуки Мураками «Норвежский лес» и в микроситуациях. Данные концепты выделяются на основе критериев аксиологического приоритета и сюжетопостроения романа, и находят яркое проявление в авторских образах.
В данной диссертации рассказывается о состоянии системы микрокредитования в развитых странах, проделанной работе по совершенствованию и развитию системы микрокредитования и их значении.
Ushbu maqolada ona tili bugungi kunda mamlakatimizning har bir fuqarosi umummadaniyatining zaruriy elementi bo‘lib, umumta’lim maktabini tamomlagan yoshlar ijtimoiy, iqtisodiy hamda madaniy hayotning turli jabhalarida, muloqot va munosabatning barcha turlarida o‘zbek tilidan erkin, samarali, o‘rinli foydalana olish, uning cheksiz imkoniyatlaridan to‘laqonli bahramand bo‘lish kabi zaruriy bilim, ko‘nikma hamda malakalarga ega bo‘lishlari kerakligi haqida so‘z boradi.
Во второй половине 20 века проблема загрязнения атмосферы стала одной из актуальных глобальных проблем. Обобщая множество определений, данных понятию «загрязнение атмосферы», его можно определить следующим образом: загрязнение атмосферы опасно для здоровья человека, флоры и фауны нижних слоев атмосферы, жизнедеятельности человека и продукции природной среды. накопление вредных веществ, приводящих к изменению нежелательных для его деятельности направлений. Данные показатели рассчитывались по результатам, рассчитанным на примере города Самарканда.
Доклиническое изучение общей токсичности препарата «Фитин-С» показало, что он относится к IV классу малотоксичных соединений. Препарат «Фитин-С» не обладает накопительным и местно-раздражающим действием. При многократном внутримышечном введении крысам и кроликам не влияет на поведение и динамику роста животных, не оказывает токсического действия на состав периферической крови, функцию почек и печени, патоморфологию органов и тканей животных. . Отмечается замедление процесса свертывания крови у кроликов в дозах 16 и 32 мг/кг в течение всего периода исследования. Через 1 месяц восстановительного периода все показатели изменялись в пределах физиологической нормы. Все вышеперечисленные данные позволяют сделать вывод, что препарат не оказывает токсического действия на организм животных.
Камола Мирзаахмедова, Шахида Зияева, Абдушукур Юнусов, Гульчехра Каримова, Рустам Каримов
В статье даны сведения о фразеологизмах, которые использованы в качестве иллюстративного материала в толковании передовых статьей словаря в произведении Махмуда Замахшари «Асосу-л-балога». А также определены и проанализированы разряды фразеологизмов, использованных в словаре «Асос-ул-балога».